项目业态
居住
Type:
Residential
业主单位
中海地产集团有限公司
Client:
China Sea Real Estate Group Co., Ltd.
项目地标:
南京
Site:
Nanjing
建筑面积:
665㎡
Area:
665㎡
项目状态:
已完成
Status:
Finished
所获奖项:
2013 -“美国安德鲁.马丁国际室内设计年度大奖”
2014 -“照明周刊杯”会所空间照明一等奖
2015 -“亚太酒店设计照明奖”
2015 -“西班牙LAMP2015照明奖”
Award:
2013-The US Andrew Martin International Interior Design Awards
2014-“Lighting Weekly Cup”, The first prize of the club division
2015-“Asia Pacific Hotel design lighting Award”
2015-“Lamp2015 lighting award of Spain”

南京樾府会所

 

这是一个关于新和旧、矛盾与融合的故事。内核是一座历经百年风雨的婺源老宅(始建于1835~1840清朝道光年间),被拆解后运至现有场地重建。外在是一层以青砖、玻璃、金属帘等现代材料构建的围合结构。
灯光的介入希望可以增强空间中的这种戏剧张力,为做到这一点,我们界定出来三种不同的状态,即新、新旧、旧。在每一种状态中,我们都找到隐藏在对象背后的气质,让其在光的映衬下更为鲜明。
新:
前厅的玻璃体因为光的衬托如同一个发光的盒子,轻盈剔透;休息区半空中的白色张拉膜因为顶部的投影,带给整个空间年轻、时尚的气氛;休息区墙面上、地面上的蝴蝶投影可以看作是对于传统的致敬。
新旧:
前厅的服务台全铜铸造,表面肌理是从太湖石脱模而来,灯光照射后停留在表面的沟壑之间,似乎江南风情尽在其中了;过厅的丝绸包裹的砖墙以传统砖砌方式呈现,在光线作用下泛着光泽,带给人一种时空错位的虚幻感受;空间里还有很多利用老旧木雕制作的装饰灯具,光照之下,我们能看到时间的流逝。
旧:
那些分布于各处的精巧的木雕饰是对这座老宅的历史厚度和曾经荣耀的最佳诠释,借助灯光将精心选择后的一部分木雕凸显于空间之中,如同让历史重新展现在我们眼前。光线加强了木雕的光影关系,使其立体感愈发的强烈,也让我们不禁叹服于古人的神奇技艺。
在这个空间中,光线显然加强了新与旧的冲突,但同时又让新与旧更加的融合。我们以多种形式的灯光手法,努力在传统和现代两种感受之间寻找到一种平衡,让所有进入到空间之内的人既可以体验到文化之间存在的差异,也能感受到因为灯光带来的共同的美好。

YueFu Clubhouse, Nanjing

 

This is a story about new and old, contradiction and integration. The core is an old house in Wuyuan (built in 1835-1840, Daoguang period of Qing Dynasty). It was disassembled and transported to the existing site for reconstruction. The exterior is an enclosed structure made of modern materials such as blue brick, glass and metal curtain.
In order to achieve this, we define three different states: new, old and new, and old. In each state, we find the temperament hidden behind the object to make it more distinct against the light.
New:
The glass body of the front hall is like a luminous box because of the light, which is light and transparent; the white tension film in the semi air of the rest area brings the whole space a young and fashionable atmosphere because of the projection on the top; the butterfly projection on the wall and the ground of the rest area can be regarded as a tribute to the tradition.
Old and new:
The service desk in the front hall is made of copper. The surface texture is demoulded from Taihu stone. After being illuminated by the light, it stays between the gullies on the surface. It seems that the Jiangnan style is all in it. The silk wrapped brick wall in the hall is presented in the traditional brick way. Under the effect of the light, it is shiny, which brings a kind of illusion of time-space dislocation. There are many old wooden carvings in the space Decorated with lamps, under the light, we can see the passage of time.
Old:
The exquisite wood carvings distributed all over the place are the best interpretation of the historical thickness and glory of the old house. With the help of lights, some of the carefully selected wood carvings are highlighted in the space, as if to let history reappear in front of us. Light strengthens the relationship between light and shadow of wood carving, making its three-dimensional sense more and more strong, and we can’t help but admire the magic skills of the ancients.
In this space, light obviously strengthens the conflict between the new and the old, but at the same time makes the new and the old more integrated. With various lighting techniques, we strive to find a balance between traditional and modern feelings, so that all people who enter the space can not only experience the differences between cultures, but also feel the common beauty brought by lighting.